Juro que reconheceria, que deus não queira, mas se tivesse que identificar em um tipo de linha, falaria na hora, nº 2, dê um passo à frente.
Mogu. Znaš, kad bi tvoja pièka bili ikad uhapšena, ne daj Bože, i trebala bi biti prepoznata u nekoj vrsti procesa identifikacije, ja bih otprve pogodio, "pièka br.2, uèinite korak napred."
Próxima parada Estação de Paddington, mudando de linha.
Sledeæa stanica: Paddington. Presedanje za pravac ka Bakerloo-u.
Você está enfrentando um tipo de linha dura aqui na Holanda.
Vi ste neka vrsta tvrdolinijaša u Nizozemskoj.
Solte um pouco de linha, eleve a altitude e vou por baixo cortar a linha dele.
Pusti uzicu da ga uzdigneš ja æu proæi ispod i presjeæi mu put.
Embora, pensando bem, nunca tinha visto deste modo, todos estamos numa espécie de linha de montagem, ao passarmos pela vida uns dos outros.
Мада, кад боље размислиш, а ја нисам док ти ниси рекла сви смо ми на покретној траци и пролазимо кроз туђе животе.
Só precisamos de linha e agulha.
Само нам треба игла и конац.
Infelizmente, odeio dizer isso, parceiro, mas a sua namorada é uma máquina de traição top de linha.
Нејасне? Жао ми је што ово морам да ти кажем, али твоја девојка има урођену потребу за варањем.
É o entroncamento de linha que ele falou.
To je ta stara pruga o kojoj je prièao.
relógio de manobra está definido, operadores de linha estão em cima.
Sat za manevre je spreman, limiti su na vrhu.
Posso botar você num foguete tipo A. Topo de linha.
Mogu te smjestiti u svemirsku raketu.
Grace, você é da equipe de linha.
Grace, ti si djelatnik na liniji.
Polícia de linha de frente é o novo exército.
Policijske jedinice na prvim crtama su novi oblik vojske.
Cirurgias na Clínica Pitlor as fazem top de linha.
U Pitlor klinici ih operišu. Prave od njih vrhunsku robu.
Comprei um apartamento de dois quartos, grelha top de linha, ao lado da piscina.
Kupio sam dvosobni stan, vrhunski roštilj, pored bazena.
Talvez não, a pesquisa aqui é top de linha, logo, tudo aqui é top de linha.
Možda ne možemo. Tehnologija je vrhunska.
Aqui na Capitol Pictures, como vocês sabem, um exército de técnicos, atores e artistas top de linha, estão trabalhando duro para trazer para a tela a história de Cristo.
Овде у Капитол Пикчерсу, као што знате, војска техничара, глумаца и врхунских уметничких стручњака марљиво ради да на велики екран пренесе причу о Христу.
Há o lado que lidera as discussões sobre a linha de frente, e há o lado que lidera as discussões de linha de trás
Tu je strana koja vodi razgovore na prvoj liniji, i strana koja obavlja diskusiju u pozadini.
Criadores hoje, em certo nível, estão fora de linha.
Stvaratelji sudanas, do izvesnog stepena, na samoj ivici.
Na verdade, faróis não são mais atualizados ou passam por manutenção, e o LORAN, o único substituto para o GPS, saiu de linha ano passado.
Više se ne održavaju svetionici, a LORAN, jedina rezerva za GPS, prestao je da se koristi prošle godine.
Por exemplo, um trabalhador de linha de montagem na China, numa fábrica de iPhone, precisaria juntar dois salários e meio para comprar um iPhone.
На пример, радник на најнижој позицији на траци у кинеској фабрици Ајфона, морао би да потроши двоипомесечну плату на један Ајфон.
Também fazemos engenharia de linha germinal, o que significa que as suas crianças, se ela as tiver, serão salvas e não passarão por isso.
Ali takođe sprovodite genetički inženjering, što znači da će njena deca, ako ih bude imala, biti spasena i neće prolaziti kroz to.
Por que certas configurações de linha, cor e forma nos excitam assim?
Zašto nas određene konfiguracije linija, boje i oblika toliko uzbuđuju?
O invasor chama atenção das tropas de linha de frente do sistema imunológico.
Napadač privlači pažnju prve linije fronta vojnika imunog sistema.
As células de memória geradas pela vacina do HIV são ativadas quando elas aprendem que o HIV está presente nas tropas de linha de frente.
Memorijske ćelije generisane HIV vakcinom se aktiviraju kada saznaju za prisustvo HIV-a od strane vojnika iz prve linije fronta.
Eu perguntei, "O que tem nisso?" Ele diz, "Coisa boa, cara. Colombiana. Top de linha.
Rekao sam: "Šta je ovo?" Rekao je:" Dobra stvar, čoveče. Kolumijski.
1.0742139816284s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?